Рецензия на книгу Рэймонда Бакленда "Цыгане: тайны жизни и традиции"


 Бакленд Рэймонд. Цыгане: тайны жизни и традиции. М.: ФАИР-ПРЕСС, 2003. 240 с.: илл.


Перевод издания: Buckland Raymond. Gypsy: Witchctaft & Magic. St.Paul, Minnesota, U.S.A. 2001


Книга "Цыгане: тайны жизни и традиции" привлекает как названием, так и красиво оформленной обложкой. У читателя сразу возникает чувство, что благодаря этому изданию он приобщится к загадочной жизни "кочевого племени". К доверию склоняет и информация на обороте, гласящая, что автор книги Рэймонд Бакленд - наполовину цыган по крови. Ничего не поделаешь. Так устроена массовая психология. Люди рассуждают по принципу: "Если он цыган: значит, досконально знает жизнь своего народа". Между тем, мы не раз говорили, и повторим ещё раз: "Цыган - это не профессия. И не клеймо качества на любом этнографическом тексте". Увы, на практике видно, что цыганским авторам часто не хватает общего багажа знаний, умения профессионально работать с литературой, искусства сравнивать и обобщать. Поэтому наиболее серьёзные цыгановеды до сих пор принадлежали к коренным европейским народам.

Данная ситуация не нова в этнографии. Никого ведь не удивляет, что самые именитые африканисты и индологи это белые европейцы.

Книга Р.Бакленда - прекрасная иллюстрация к нашим теоретическим рассуждениям. Во вводной части автор проявляет на редкость "облегчённый" подход к истории. Источниками ему служат третьесортные книги. Обо всех этногруппах (кроме родных английских цыган) он пишет со множеством ошибок. Не стану тратить время для разбора конкретных примеров. Поверьте мне на слово - все мои коллеги придерживаются того же мнения.

Однако, не торопитесь скидывать книгу со счетов. В ней есть достойные внимания страницы. Но прежде чем мы перейдём к ним - несколько слов о кредо автора. На мой взгляд, один из самых интересных отрывков находится не в самом тексте, а в предисловии. Пожалуй, Бакленд трижды прав, когда пишет:

"Какой бы ни была жизнь цыган сегодня, их прошлое весьма романтично: они жили в ярких вардо и бендерах, готовили пищу на кострах, переезжали с места на место, добывая себе пропитание умом и хитростью. Сам я рос в Англии в 1930-х годах и был свидетелем постепенного исчезновения таборов, кочующих по этой стране. В наши дни, насколько мне известно, осталась только одна семья английских цыган, которая живет "как в старину". Да, есть и другие кочующие семьи, но они включили в свою жизнь современные удобства (даже переносные телевизоры). Большинство из этих семей сменили старые повозки, запрягаемые лошадями, на комфортабельные трейлеры.

Цыгане теряют и этническую самобытность. Вскоре после Второй мировой войны британские власти заставили цыган отдавать детей в школы как минимум на один год. Это обстоятельство вынуждало их отказываться от традиционного кочевого образа жизни. Если они все же пытались странствовать, им препятствовали местные чиновники, издававшие разнообразные постановления, как кажется, с единственной целью - "удержать бродяг на месте". Как выразился Пьер Дерлон (Dеrlоп Р. Secrets of the Gypsies. N.Y., 1977): "Бюрократия, полицейское государство, национализм и узколобая мещанская психология успешно расправляются с последними из "свободных людей". Было время, когда единственными значимыми вещами для цыгана были его племя, несколько квадратных футов земли, на которой он спал, и звездное небо над головой. Пробуждение оказалось суровым". Поистине суровым!

Моим намерением при написании этой книги было запечатлеть кое-что из прошлого цыган, перед тем как оно окончательно исчезнет. Чтобы эта часть их жизни не была утрачена, я описываю её более подробно. Цыгане были и остаются ярким, гордым, независимым народом. Жаль, если они будут ассимилированы вплоть до окончательного исчезновения."

Вот эту концепцию, ставящую цыганскую кочевую культуру в разряд заслуживающих уважения традиций, не мешало бы осмыслить прочим авторам. Особенно тем, кто рассматривает жизнь табора свысока, с позиций "белого человека", презирающего "дикарей".

Но вот вопрос. Сумел ли Бакленд выполнить поставленную перед собой задачу?

И да, и нет.

Толково написана глава, посвящённая фургонам английских цыган, называемым "вардо". Поскольку речь идёт о хорошо знакомом автору быте, в главе дана обстоятельная классификация повозок, и с точки зрения этнографии здесь много любопытного.

Однако, в целом книга посвящена "цыганскому колдовству". Пролистав треть страниц, читатель вдруг узнаёт, что сейчас его будут учить гаданию, магии, приворотам, знахарству и тому подобному. Всё это очень сомнительно уже с моральной точки зрения. Гадание - это цыганский хлеб. И разглашение его приёмов означает вполне ощутимый ущерб тем, кто кормится древним ремеслом. Конечно, каждый решает эту моральную проблему по-своему. Допустим, мне многие гадалки рассказывали о подробностях своей работы. Но в моих текстах вы не найдёте никаких следов цыганской откровенности. И так поступает большинство цыгановедов.

Бакленд решил для себя, что способы гадания можно и нужно раскрывать. Но тут возникает второй вопрос. А правдивы ли сведения автора? Не пытаются ли нас накормить цыганской "развесистой клюквой"?

Разрешить эти сомнения я не в силах. То, что российские цыгане, пролистав главы о магии, говорят: "Ерунда!" - ничего не значит. Книжка сугубо региональная, и наверняка способы гадания у английских и наших цыган различны. Но есть вещи, которые настораживают. Уже в начале Бакленд советует читателям переодеться в цыган и цыганок (и даже даёт рекомендации по поводу фасона костюмов). Вряд ли подобный маскарад может на практике что-то дать. В некоторых местах рецепты Бакленда выглядят весьма сомнительно. Я не очень-то верю в утверждения, будто цыганки для улучшения кожи мазали себе лица грязью и коровьим помётом (стр. 101). И уж простите меня за неприличную цитату, но и такие сведения кажутся подозрительными: "Многие цыганки убеждены, что лучший крем для лица - свежая сперма молодого цыгана" (там же). Зная строгие нравственные табу в отношениях между мужским и женским полом, я не в силах вообразить, чтобы эта ахинея имела под собой хоть какие-то основания.

Впрочем, я замолкаю, ибо любителей запретных таинств моя критика всё равно не остановит. Обязательно найдутся люди, которые станут "колдовать" по инструкциям Бакленда и при этом верить, что овладели подлинными таборными секретами.

Напоследок - лучше о другом. Мне глубоко антипатична теоретическая база, которую автор подводит под свои "мистические" главы. Рэймонд Бакленд уверяет нас, что цыганское колдовство действенно, прежде всего, в силу прочных языческих традиций цыган. Он не устаёт повторять, что христианская и мусульманская вера принималась этим народом лишь для маскировки. А на самом деле за этой ширмой существуют языческие праздники, поклонение фаллосу (!), культ богов и богинь с именами вроде Алако и Гана. Если христианская обрядность и принималась цыганами - то, будто бы, лишь для того, чтобы, не опасаясь церкви, заниматься чародейством.

Бумага всё стерпит. Но лично мне очень хотелось бы, чтобы Бакленд попробовал сказать всё это в лицо испанскому цыгану, казнённому за веру и причисленному католической церковью к лику святых. Я имею в виду торговца лошадьми, которого звали Северино Хименос Малья.

Пусть Бакленд повторил бы свои слова цыганам Османской империи, которые веками предпочитали платить повышенные налоги, но не отрекались от православия ради снижения налоговой ставки.

Пообщаться бы ему с нашими цыганами сталинских времён, от которых коммунистическая власть требовала безбожия, но так ничего и не добилась.

Мне по большому счёту неважно, что Рэймонд Бакленд или Надежда Деметер - "лица цыганской национальности". Если они пишут, будто их народ лишь прикрывается христианской верой и охотно готов принять любую - лишь бы было выгодно - эти домыслы всё равно останутся клеветой. Неважно, ради чего оскорбляются религиозные чувства: ради гонорара за книгу или для упрочения своего "научного имени". Есть границы, которые не следует переходить никогда.

Каков же общий итог?

Книга "Тайны жизни и традиций", несмотря на отдельные этнографические достоинства, в целом очень сомнительна. Несколько скрашивают впечатление фотоиллюстрации на вкладках, отражающие ремёсла и быт цыган Англии в первой половине ХХ века.


Н.Бессонов. 2007 г.

Made on
Tilda