Бессонов Николай Владиславович
Обращение к авторам, пишущим на русском языке.
Литератор. Специалист в области цыгановедения. Создатель сайта "Цыгане России".
Автор двух выпусков "Цыгане и пресса" (М., 2000 и 2003 г.г.), соавтор монографии "История цыган - новый взгляд" (Воронеж, 2000).

Статьи Н.Бессонова о цыганах публиковались в научных сборниках под эгидой Института Этнологии и антропологии РАН, Института географии РАН, Российского этнографического музея, Донецкого центра востоковедения НАН Украины, а также в зарубежных научных изданиях.

Н.В.Бессонов активно сотрудничает с цыганской прессой. Десятки его статей печатались в газете "Романi яг".
Призываю всех коллег не употреблять слова "ром", "ромка", "ромский" вместо "цыган", "цыганка", "цыганский". Собственно говоря, все серьёзные авторы России так и поступают. Моде, идущей из-за рубежа, поддались только те, кто работает в среде цыганских активистов и боится портить с ними отношения.
Лично я, написав несколько книг и десятки статей, ни разу не исковеркал русский язык в угоду кучке радикалов. Мне прекрасно известно, что их мнение не отражает взгляды самого цыганского народа. Я часто сижу за цыганскими столами на праздниках, и если разговор идёт по-русски, все называют друг друга цыганами. И не дай бог назвать женщину "ромкой"! От этого сомнительного новшества коробит даже самих национальных активисток (которые в частной беседе признаются, что слово "цыганка" им гораздо приятнее).

Сразу оговорюсь. Я обращаюсь к русским. Мы с вами, в отличие от цыганских политиков, не сидим на финансировании из-за рубежа, и не обязаны подчиняться иностранным инструкциям. В нашем языке есть хорошие слова для обозначения этого народа. Ими пользовались Пушкин, Толстой, Куприн. Русские дворяне, которые брали в жёны цыганок, даже не подозревали, что в глазах нынешних радикалов они - расисты. Ведь жениться, оказывается, надо было на "ромках" или на "ромских женщинах".

У меня есть вопрос к национальным активистам. Вы только русских перевоспитываете? А как насчёт своих собственных артистов? Упустили? Ведь это же чистый расизм! Выходит на сцену певица - и по телевидению, на всю страну - поёт заздравную:

- Друзей встречает с песнею цыганская семья!

Давайте ей репертуар почистим. Раз семья - пусть "ромская"! Не в рифму, зато политкорректно.

Почему вы, господа, Николая Сличенко не одёргиваете, когда он по-русски поёт?
Я объясню, почему. Если распространить ваши мерки на цыганский фольклор - добрая треть попадёт под запрет. А эти песни цыган кормят. И вы не решаетесь выдёргивать изо рта кусок хлеба ни у театра "Ромэн", ни у национальных ансамблей.

Это чистой воды лицемерие. К русским у вас требования гораздо строже, чем к соплеменникам-артистам.

Вы нас толкаете на американский путь. В Соединённых Штатах негров в приказном порядке велено называть афро-американцами. И вот результат. В школьной программе запрещено изучать книги Марк Твена о Томе Сойере и Геккельбери Финне. Книги умные, добрые. Но там есть слово "негр"! Этого достаточно, чтобы уничтожить огромный пласт культуры.
Задумайтесь, что если мы слепо скопируем заокеанскую дурь, то вскоре лишимся многого из нашей литературной классики. Что из того, что Пушкин крестил цыганскую девочку? Всё равно он расист. Вот назвал бы свою поэму "Ромы" - не пришлось бы её из учебников выкидывать.

Для нас с вами придумали игру, правила которой лукаво не объясняют до конца. Сегодня вы по русской привычке пойдёте на уступки сотне активистов, а завтра лишитесь любимого фильма о Будулае по причине его расистского названия. На полку - от греха подальше - положат всемирно известную кинокартину "Табор уходит в небо". В архив придётся сдать тысячи прекрасных рассказов и стихов. А что взамен? Резолюции "ромских международных конгрессов"?
Обратите внимание, что в творческом отношении цыганские политики - явно не гении. Если им обидно такое слушать, пусть назовут из своей среды имена, сравнимые по таланту и славе с русским поэтом Александром Пушкиным или молдавским режиссёром Эмилем Лотяну.

Иногда нам говорят, что название "ромы" международно признано. Думаю, в контексте истории ХХ века это вообще не довод.

Международно признанными были режимы Гитлера и Сталина.
После того, как "красных кхмеров" (уничтоживших половину своего народа) изгнали вьетнамцы, изверги Пол Пот и Йенг Сари продолжали оставаться в ООН "законными представителями" Кампучии.

Международное сообщество (под давлением сильных мира сего) и сейчас считает законными такие акции, как бомбардировки Югославии.
Значит ли это, что мы должны уподобиться флюгеру и покорно поворачиваться под каждое дуновение чужеземного ветра?

Национальные активисты уверяют нас, будто цыганский народ называет себя словом "рома". Но это как минимум самообман.

Попробую объяснить ситуацию на простой аналогии. Представьте себе казака, который громогласно требует, чтобы весь мир называл русских словом "казаки". Такому оратору быстро напомнят, что далеко не каждый русский - это казак. И не надо распространять название своей уважаемой группы на весь многомиллионный народ.

А ведь цыганские активисты поступают именно так.

Они не желают вспоминать, что цыганские активисты Германии обижаются, когда их смешивают с "рома". Немецкие цыгане настаивают на названии "синти".
Точно так же цыган из Палестины - это не "ром", а "дом".

Цыган Армении - "лом".

Цыган Таджикистана и Узбекистана - это "мугат".

Подойдите к большинству венгерских цыган и спросите, "рома" ли они? Ответом вам будет напряжённое молчание. Те же проблемы возникнут со множеством румынских или молдавских цыган. И в Испании - такая же картина…
Именно исходя из этого, нормальные учёные пользуются исторически сложившейся терминологией. Даже на Украине (которую буквально захлестнула волна ложно понятой политкорректности) не всех цыгановедов удалось "сломать". К примеру, недавно в Киеве защитила диссертацию по цыганской историографии Наталия Алексеевна Зиневич. Будучи представителем академической науки, она с самого начала оговорила терминологию. Она напомнила, что:

"часть цыган не считает себя ромами (например, некоторые группы цыган Закарпатья, которые идентифицируют себя с венграми, или цыгане из Одесской области, котоые идентифицируют себя с молдаванами)."

Из этого факта Н.Зиневич совершенно справедливо делает вывод:

"Поэтому в целях описания всей этнической общности, мы будем пользоваться устоявшимся в историографии термином "цыгане"."

Точно такая же аргументация у знаменитого английского цыгановеда Михаэля Стюарта (Michael Stewart). Например, в своей статье о геноциде цыган, озаглавленной "Remembering without commemoration" он особо оговаривает, что пользуется термином "Gypsies", а не "Roma", как бы к этому ни относились цыганские активисты. И с его логикой нельзя не согласиться. Стюарт пишет, что далеко не все люди, считающие себя цыганами, говорят на "романэс" (то есть на цыганском языке).

Солидарны с этой позицией известные болгарские цыгановеды Елена Марушиакова и Веселин Попов. Без всяких комплексов продолжает пользоваться словом "Cyganie" авторитетный польский учёный Лех Мруз. Не пошли на поводу у цыганских политиканов исследователи с мировыми именами: француз Лежуа, британцы Кенрик и Паксон, а также немец Циммерманн. В "политкорректной" Германии даже есть сайт, на котором отстаиваются слова "Zigeuner" и "Gypsies". Аргументация идентична российской. Хотя есть ещё один очень прагматичный аргумент. Приведён огромный список литературы по цыгановедению. В заглавиях перечисленных книг фигурируют те самые слова, против которых сегодня старательно воюют цыганские активисты. Возникает любопытный вопрос. Если послушаться этих горе-советчиков, придётся выкинуть из обихода практически всё, что наработано в цыгановедении за последние двести лет! То есть активисты готовы по недомыслию лишить свой народ как истории, так и этнографии. Ибо сотни авторов пользовались терминами "Zigeuner", "Gypsies" и "цыгане", даже не догадываясь, что однажды эти слова объявят расистскими.

В последнее время опомнились цыгане Румынии. У них против использования самоназвания тоже очень практический аргумент. Особенно если мы вспомним, что на латинском шрифте человечеству предложено пользоваться словами "Roma", "Romany" и т.п. На практике это приводит к нелепой ситуации. Рядовой западный человек неизбежно путает, о ком идёт речь - о цыганах или о румынах. А что творится в поисковых системах каждый может и сам попробовать. Поищите к примеру картинку с названием "Roma". У вас вместо ожидаемых "цыган" вылезут сотни изображений с видами итальянской столицы. Потому что "Рим" на латинице будет "Roma". А прочие производные от этнонима постоянно оттесняются в задние ряды информацией о Румынии и румынах. Получилось, что цыганские организации сами себе навредили. Если бы они пользовались без затей общеизвестными словами - на их сайты легко было бы попасть благодаря поисковым системам. В пароксизме национального самоутверждения недалёкие активисты не учли, что грабли их же и ударят по лбу. И чем раньше они опомнятся - тем для них же будет лучше. Ведь сама структура интернета ставит преграду эгоизму и гонору цыганских политиков.
Откуда взялось такое самомнение у цыган, причисляющих себя к "рома"? Лицемерят ли они, когда напяливают свой этноним на всех подряд (зачастую против их желания)?

По-моему, не лицемерят. Наши национальные активисты искренне заблуждаются. Они участвуют в международных съездах - и действительно общаются там с себе подобными. Вернувшись домой, они рассказывают, что прекрасно всех понимали, пели хором и так далее… Но мы должны отдавать себе отчёт, что так называемые всемирные цыганские конгрессы - в реальности вовсе не всемирные. Там нет делегаций с других континентов - например из обеих Америк. Более того. Даже из многих европейских стран делегации не приезжают. Синти - образованные и влиятельные цыгане Германии - игнорируют "ромские" съезды. Вы не увидите здесь представителей от испаноязычных цыган. Множество этногрупп Европы и Азии считает чуждыми съезды общности "рома". Однако, подавляющее большинство наших национальных активистов даже не задумывается над этим. Они видят конкретный результат. Для них остаётся за кадром то, что устроители мероприятия многих цыган не пригласили, а кое-кто принципиально отказался приехать. Отсюда - элементарный "обман зрения". Активист возвращается в Россию и начинает искренне вещать о единстве "ромского народа".

Не думайте, что я не пытался понять аргументацию национальных функционеров. Я неоднократно беседовал с ними. Расспрашивал. И порой их аргументы "за" ставили меня в тупик. Например, мне с гордостью объявляли, что в некоторых странах Европы уже удалось добиться штрафных санкций за употребление оскорбительного слова "цыган".

Нашли чему радоваться!

В США недавно посадили парня за то, что он подарил девушке букет цветов. Это - кто не знает - называется теперь "сексуальные домогательства". Разумеется, американские феминистки празднуют сейчас победу, навязав обществу свои дикие представления. Но значит ли это, что мы должны по примеру "передовых стран" ввести закон, запрещающий смотреть на женщину дольше одиннадцати секунд?

В некоторых европейских странах узаконены однополые браки. Хотите ли вы набираться ума у Запада в этом отношении?
Мудрость общества проявляется в том, что оно не даёт собой помыкать кучке радикалов. И особенно внимательными надо быть, когда нас учат по подсказке из-за границы.

В дискуссиях я иногда слышу от цыган аргумент: "Вы должны пойти нам навстречу, чтобы сделать нам приятно". Однако, примерьте ситуацию на себя. Допустим, вы едете за рубеж. Требуете ли вы от каждого встречного, чтобы вас называли "русским", потому что так вам хочется? Конечно же, нет. Все мы с пониманием относимся к тому, что для немца наш человек - "Russe", а для британца - "Russian". И если мы будем настаивать на изменении всех иностранных языков на наш аршин, это будет обыкновенная наглость.
Итак, мы ведём себя достойно.

Такое же благоразумие проявляют представители народов, которые внесли огромный вклад в мировую культуру. У них хватает такта для того, чтобы мириться с русскими словами "испанец", "немец", "японец". Хотя, конечно же, между собой они пользуются этнонимами.

Так почему же цыгане должны стать единственным исключением? Ради чего мы должны ломать наши языковые традиции? Неужели для того, чтобы десять функционеров в Страсбурге и Будапеште поставили галочку в отчёте?

Но учтите, что для этого даже не стоит стараться. Даже если мы с завтрашнего дня всем русским народом забудем свой язык, и будем пользоваться чужим косноязычием - мы всё равно останемся для них расистами. А ведь именно нам, русским, нечего стыдиться в цыганском вопросе. Наши цари дали цыганам юридическое равноправие с момента прибытия первых таборов. Наша аристократия роднилась с цыганскими семьями. Наша армия и наши партизаны спасли цыганский народ от поголовного истребления в годы Великой отечественной войны. Именно в нашей стране цыгане всегда без помех получали школьное и высшее образование (если сами того хотели). И вот после всего этого нам объясняют, что слово "цыган" - это расизм. Причём объясняют те самые люди, которые до сих пор поднимают бокал со словами: "Всем цыганам счастья здоровья и благополучия".

Давайте будем толерантны. Предоставим цыганским функционерам возможность говорить и писать так, как они хотят - в своей малотиражной прессе. Пусть для начала переучат свой собственный народ. Я много езжу по России и Украине - и вижу, что именно в традиционной цыганской среде всё по-прежнему нормально. В большинстве семей даже не догадываются, что слово "цыган" оскорбляет их национальное достоинство.

Ну а мы (все, кто говорит и пишет по-русски) будем и дальше пользоваться языком наших предков. Язык Пушкина, Толстого и Есенина заслуживает того, чтобы мы его уважали.

Кстати, хочу сделать важную оговорку. Когда я пишу выражение "цыганские активисты", не надо думать, будто речь идёт обо всех членах национальных организаций. Обратите внимание на первый номер журнала "Цыгане России" (орган ФНКА, апрель 2007 года). Без слов "ром", "ромка" и "ромский" обошлись такие цыганские авторы, как Г.Деметер, П.Деметр, А.Бариев, И.Бариев, В.Карабаненко, В.Смаилов, А.Джелакаев и Т.Репина. (Правда некоторые из них поневоле употребляют словесные сорняки, когда перечисляют организации, называющие себя "ромскими". Но тут уже ничего не поделаешь.) Итак, особо отметим тот факт, что на данный момент в официальном органе ФНКА русское слово "цыгане" доминирует.

И всё же опасность не следует приуменьшать. Те, у кого есть контакты с Украиной, знают, что украинская интеллигенция поддалась на зарубежный шантаж. В этом государстве слово "ромы" засоряет не только журналистику, но даже научную литературу!

Россию пока ещё не поздно отстоять.

Не всё, что сейчас делается у наших соседей, правильно. Пусть на Украине воспевают бандеровцев (которые запятнали себя акциями геноцида против поляков, русских, евреев и цыган). Пусть в Эстонии и Латвии ставят памятники эсэсовцам. Это их выбор.

А у нас свой путь. Россия вообще во многом идёт "против течения". Не отдаёт Курильские острова. Не проводит на Красной площади парады бывших власовцев и полицаев (а также вполне современных гомосексуалистов). Не даёт себя унижать по тысячам разных поводов. Поэтому когда на очередной пресс-конференции вас начнут переучивать, что Кармен, Эсмеральда и Земфира - это "ромки", подумайте немного, прежде чем соглашаться. Задайте себе простой вопрос. Кто для вас авторитетнее - Пушкин или стоящий перед вами национальный активист. И сразу всё встанет на свои места.
Made on
Tilda